孟冬十月。
孟冬十月。
阴气厉清。
陰氣厲清。
武官诫田。
武官誡田。
讲旅统兵。
講旅統兵。
元龟袭吉。
元龜襲吉。
元光着明。
元着明蚩。
蚩尤跸路。
尤蹕路風。
风弭雨停。
弭雨停乗。
乘舆启行。
輿啓行鸞。
鸾鸣幽轧。
鳴幽軋虎。
虎贲采骑。
賁採騎飛。
飞象珥鹖。
象珥鹖鐘。
钟鼓铿锵。
皷鏗鏘簫。
箫管嘈喝。
管嘈喝萬。
万骑齐镳。
齊飛千等。
千乘等盖。
蓋輿山填。
夷山填谷。
谷平林滌。
平林涤薮。
藪張羅裏。
张罗万里。
儘其齊趯。
尽其飞走。
狡兎象白。
趯趯狡兔。
跳跳獵以。
扬白跳翰。
青骹掩修。
猎以青骹。
竿韓盧宋。
掩以修竿。
鵲韓才騁。
韩卢宋鹊。
足噬不紲。
呈才骋足。
牽麋掎鹿。
噬不尽绁。
魏氏狡機。
牵麋掎鹿。
養基抚絃。
魏氏发机。
都尋高搜。
养基抚弦。
索猴抚慶。
都卢寻高。
忌噬超巒。
搜索猴猨。
目决眥怒。
庆忌孟贲。
穿冠孟採。
蹈谷超峦。
搤滌豹搏。
张目决眦。
儘有余勢。
发怒穿冠。
高而趨獲。
顿熊扼虎。
車既盈賁。
蹴豹搏貙。
側樂終罷。
气有余势。
氣解徒大。
负象而趋。
饗珥宫亂。
获车既盈。
曰聖皇臨。
日侧乐终。
軒論功校。
罢役解徒。
死禽积如。
大飨离宫。
京流血成。
乱曰。
溝渠。
圣皇临飞轩。
詔勞賜象無。
论功校猎徒。
馬酒醴竿如。
死禽积如京。
肉魚舉觴爵。
流血成沟渠。
撃釂絶綱縱。
明诏大劳赐。
蚩麑京罩出。
大官供有无。
京官収解羽。
走马行酒醴。
白靈鸞鬼區。
驱车布肉鱼。
陛聖長歡永。
鸣鼓举觞爵。
幽鏗天符爵。
击钟釂无余。
击皷釂羽徒。
绝纲纵麟麑。
绝纲纵麟麑。
弛罩出凤雏。
弛罩出凤雏。
收功在羽校。
收酒在羽醴。
威灵振鬼区。
威灵振鬼区。
陛下长欢乐。
陛下长欢功。
永世合天符。
永世合天符。
译文
作者:佚名
农历十月,肃杀之气锋利清寒。武官文告百姓,要征兵集训。用龟甲占卜时吉事相因,元光年间因此显明。蚩尤出行肃清道旁,风雨也消弭停止。登车开始行程,鸾凤鸣叫声声。虎贲卫士众多。称为飞象的武臣插雉尾于冠左右以示武勇。钟鼓之声响亮,萧管之乐喧闹。万名骑士并驾,千驾战车齐驱。夷平山峰,填满沟壑,摧毁林木,涤除野草污秽。张开万里的罗网,将其间的飞禽走兽尽皆捕取。那跳跃着的狡猾兔子,眼睛露白不屑地穿梭着。用青骹来猎取它,行动前猎手先隐藏在长长的竹子上。韩国与宋国的良犬凭着敏锐的嗅觉奔驰追踪。被绳索牢牢束缚,为主人猎取麋鹿。善射者魏氏张开了弓,神射养由基抚弄着弓弦。擅长攀爬的都卢人登上高处,搜索猴猿。猛士庆忌和孟贲,穿越过山谷峰峦。瞪着双眼,怒气上涌使头发直竖刺穿了头冠。踩着熊,扼住老虎。追逐豹子,和貙搏斗。做完这些还有余力,扛着象快步行走。狩猎的搜获十分丰盛,日头落下活动也要结束了。让那些做事的人都放下手上的工作,在离宫大摆筵席。曲子也要结尾,结尾的乐曲这样唱到:圣明的主上来登上轻车,论功赏赐猎手。死去的禽兽堆积好似小山,鲜血流成沟渠,君主英明的诏示犒劳猎手。主管膳食的官员准备宴席,传递军令的斥候运送酒浆。宴席丰盛肉鱼无数,随鼓声举杯,随钟声干杯,众人兴致高昂。割开网子放出幼麒麟,打开罩子放出小凤凰。建立武功,威震边疆。陛下欢乐长久,永远拥有天命。
🖋 作者介绍
魏晋代
曹植(192-232),字子建,曹操子,曹丕弟,封陈王。
他以诗的成就最高,现存诗九十多首,绝大部分是五言诗。他的诗歌比较全面地反映了建安文学的成就和特色,在五言诗的发展上有突出功绩。有《曹子建集》。
📜 曹植 名句
「南国有佳人,容华若桃李。朝游江北岸,夕宿潇湘沚。时俗薄朱颜,谁为发皓齿?俯仰岁将暮,荣耀难久恃。」
「仆夫早严驾,吾行将远游。远游欲何之?吴国为我仇。将骋万里途,东路安足由?江介多悲风,淮泗驰急流。愿欲一轻济,惜哉无方舟。闲居非吾志,甘心赴国忧。」
「西北有织妇,绮缟何缤纷。明晨秉机杼,日昃不成文。太息经长夜,悲啸入青云。妾身守空闺,良人行从军。自期三年归,今已历九春。飞鸟绕树翔,噭噭鸣索群。愿为南流景,驰光见我君。」