歇后语 · 谜面

卖糖稀(含水分较多的麦芽糖)的盖楼房

↓   答案揭晓   ↓
熬出来的

📝 歇后语解析

谜面:卖糖稀(含水分较多的麦芽糖)的盖楼房
谜底:熬出来的
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

卖帽子的喊卖鞋 ——头上一句,脚下一句
买金的遇见卖金的 ——正合适
棺材铺的买卖 ——死活都要钱
红枣炖红糖 ——甜上加甜;甜透了
大胡子吃糖稀 ——撕扯不清
嘴皮子抹白糖 ——说得甜
稀泥巴搀水 ——难收拾;不可收拾
稀狗屎上叉 ——白搭

🎯 相关成语

卖官鬻爵 mài guān yù jué 鬻:卖。形容政治腐败,统治阶级靠出卖官职来搜刮财富。
撒娇卖俏 sā jiāo mài qiào 撒:尽量施展。尽量施展娇态,卖弄俏丽。
糖衣炮弹 táng yī pào dàn 用糖衣裹着的炮弹;比喻用腐蚀、拉拢、诱惑等手段去牟取自己的利益。
糖舌蜜口 táng shé mì kǒu 甜言蜜语,说讨人喜欢的动听的话。
鸿稀鳞绝 hóng xī lín jué 比喻音信极少。
地广人稀 dì guǎng rén xī 地方大,人烟少。