歇后语 · 谜面

老寡妇遇见老绝户

↓   答案揭晓   ↓
孤的孤,苦的苦

📝 歇后语解析

谜面:老寡妇遇见老绝户
谜底:孤的孤,苦的苦
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

老虎头上的苍蝇 ——拍不得
老子偷猪儿偷牛 ——一辈更比一辈坏
老公(丈夫)打扇 ——凄(妻)凉
老母猪尿窝 ——自作自受
多年的寡妇 ——老手(守)
张家的老绝户,李家的老寡妇 ——孤的孤;苦的苦
一辈子做寡妇 ——老手(守)
小寡妇上轿 ——喜事来了;破涕为笑
老太太的金莲(旧时指缠足妇女的脚) ——窝囊一辈子;委屈一辈子
刚过门的小媳妇 ——扭扭捏捏

🎯 相关成语

陈言老套 chén yán lǎo tào 陈旧的言词和套数。
开山老祖 kāi shān lǎo zǔ 开山:指在名山创立寺院;老祖:第一代创业的人。原指开创寺院的和尚。后借指某一事业
言寡尤,行寡悔 yán guǎ yóu,xíng guǎ huǐ 指说话做事很少犯错误。
抑郁寡欢 yì yù guǎ huān 由于心情不舒畅而很少高兴的时候。
夫唱妇随 fū chàng fù suí 随:附和。原指封建社会认为妻子必须服从丈夫,后比喻夫妻和好相处。
卖儿贴妇 mài ér tiē fù 指因生活所迫,把妻子儿女卖给别人。