歇后语 · 谜面

嫁不出去的闺女

↓   答案揭晓   ↓
成了老大难

📝 歇后语解析

谜面:嫁不出去的闺女
谜底:成了老大难
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

耗子嫁女 ——讲吃不讲穿
丑女嫁丑汉 ——丑上加丑
老寡妇嫁到饭馆里 ——讲吃不讲穿
织布不用梭子 ——就靠吹(比喻人既有心眼,又极油滑不老实)
呆子不识走马灯 ——来的来,去的去
画虎不成反类犬 ——弄巧成拙
三年不漱口 ——一张臭嘴;臭嘴
吹风机出故障 ——坏了风气
羊圈里跳出个驴来 ——显大个儿

🎯 相关成语

嫁狗逐狗 jià gǒu zhú gǒu 比喻女子只能顺从丈夫。同“嫁狗随狗”。
嫁狗随狗 jià gǒu suí gǒu 比喻女子只能顺从丈夫。
心不应口 xīn bù yīng kǒu 心里想的和嘴里说的不一致。指为人虚伪。
邪不压正 xié bù yā zhèng 不正当的、不正派的压不倒正当的、正派的事物。
秀才不出门,全知天下事 xiù cái bù chū mén , quán zhī tiān xià shì 旧时认为有知识的人即使待在家里,也能知道外面发生的事情。
祸从口出,患从口入 huò cóng kǒu chū,huàn cóng kǒu rù 指说错了话要惹祸,吃错了东西要生病。后多以强调言语必须谨慎。