yānshuǐxúnchánɡshì

作者:鲁迅 〔近现代〕
原文 繁体版

烟水寻常事,荒村一钓徒。

煙水尋常事,荒邨一釣徒。

深宵沉醉起,无处觅菰蒲。

深宵沉醉起,無處覓苽蒲。

译文 注释

飘流生涯中的烟雾水浓,看多了就觉得习以为常,这好比烟波钓徒驾着小舟飘荡。深夜从沉醉中一觉惊醒,只见荒村萧索江水茫茫,找不到栖身的席草充饥的米粮。

1.烟水:义同“烟波”。指江湖上风雨变幻、飘泊不定的艰苦生活。寻常事:极平常的事。2.村:荒凉的村庄。也是暗喻所住大陆新村寓所。钓徒:钓鱼人。亦是作者自喻。3.深宵:深夜。沉醉:大醉,在此诗中含有双关意义,带有讽刺意味。4.菰(gū)蒲:植物名。菰,禾本科,多年生水生宿根草本。蒲,水草,嫩芽可食,蒲叶可编席。菰蒲,代指最低饮食所需。

🖋 作者介绍

鲁迅
近现代代
鲁迅(1881-1936),原名周树人,生于浙江绍兴一个没落的士大夫家庭。 中国现代伟大的文学家、思想家、革命家,中国新文学的奠基者。

📜 鲁迅 名句

「云封高岫护将军,霆击寒春灭下民。 到底不如租界好,打牌声里又新春。」
「只鸡胶牙糖,典衣供瓣香。 家中无长物,岂独少黄羊。」
「惯于长夜过春时,挈妇将雏鬓有丝。梦里依稀慈母泪,城头变幻大王旗。忍看朋辈成新鬼,怒向刀丛觅小诗。吟罢低眉无写处,月光如水照缁衣。」

🏛 同为近现代代诗词

停 电 西川
十一月六日 郑单衣