qiū怀huái

作者:元好问 〔金〕
原文 繁体版

凉叶萧萧散雨声,虚堂淅淅掩霜清。

凉葉蕭蕭雨聲虚,堂淅掩掩清黄華。

黄华自与西风约,白发先从远客生。

自與西風約白發,先従遠客生唫佀。

吟似候虫秋更苦,梦和寒鹊夜频惊。

候蟲秌更苦夢咊,寒鵲亱頻驚何時。

何时石岭关山路,一望家山眼暂明?

石嶺關山路一朢,家眼暫一眼暂明?

译文 注释

一片片寒叶轻轻地飘洒,就像是传来沙沙的雨声;虚寂的厅堂秋风淅淅,遍地铺盖着露冷霜清。门外,黄菊依旧与西风相约而至;屋里,白发已先为远客伴愁而生。我好比知时应节的鸣虫,吟唱之声逢秋更苦;我又似是孤栖寒枝的乌鹊,怀乡之梦入夜屡惊。石岭关山的小路呵,何时才能够再次登临——望一眼家乡的山水呵,我的双眼顿时闪耀出喜悦的光芒?

1﹑凉叶:在寒风中的树叶。萧萧:落叶声。散:散播﹑散发。雨声:指落叶声像雨声一样。2﹑淅淅:风声。掩霜清:即掩于霜清,意思是被清冷的秋霜遮盖着。掩,铺散,遮盖。3﹑黄华:指菊花。华,同“花”。4﹑远客:远离家乡的客子。5﹑候虫:随季节而生或发鸣声的昆虫,如秋天的蟋蟀等。黄庭坚《胡宗元诗集序》说:“候虫之声,则末世诗人之言似之。”6﹑眼暂明:指因喜悦而眼神顿时明亮起来。暂:顿时。

🖋 作者介绍

元好问
金代
元好问(1190—1257)金文学家。字裕之,号遗山,秀容(今山西忻县)人。祖系出自北魏拓跋氏。 兴定进士,曾任行尚书省左司员外郎等职。金亡不仕。 工诗文,在金元之际颇负重望。诗词风格沉郁,并多伤时感事之作。起《论诗》绝句三十首,崇尚天然,反对柔糜、雕琢,在文学批评史上颇有地位。作有《遗山集》,编有《中州集》。

📜 元好问 名句

「红叶翻阶,晚风微扇回轻暖。群仙高跨紫云车,来赴蓬莱宴。绣幕围香处远。*帘花、时时影转。彩衣嬉戏,玉女回环,绿娇红软。戛玉调丝,□音缭绕笙歌院。蟠桃花发正当春,烟媚明霞脸。休□飞琼女伴。捧瑶觞、何妨屡劝。百处偕老,五福齐眉,人间稀见。」
「商於路,山远客来稀。鸡犬静柴扉。东家欢饮姜芽脆,西家留宿芋魁肥。觉重来,猿与鹤,总忘机,风浪里,竟安归。云山既不求吾是,林泉又不责吾非。任年年,藜藿饭,芰荷衣。」
「候馆青灯淡相对。夜迢迢无奈。掩泪惜分飞,好梦空回,留得闲愁在。同心易绾双罗带。只连环难解。且莫望归鞍,尽眼西山,人更西山外。」

🏛 同为金代诗词

台山杂咏 元好问
倪庄中秋 元好问