zhōnɡshānshì

作者:王安石 〔宋〕
原文 繁体版

涧水无声绕竹流,竹西花草弄春柔。

澗水無聲繞竹流,竹蘤艸弄萅柔茅。

茅檐相对坐终日,一鸟不鸣山更幽。

簷相對坐終日一,鳥不鳴山更幽幽。

译文 注释

山涧中的流水,静悄悄的,绕着竹林流淌。竹林西畔,那繁花绿草,柔软的枝条在春风中摇晃。我坐在茅屋檐下,整天看着这明媚的春光;夕阳西下,耳边听不到一声鸟鸣,山中显得格外的静寂幽旷。

⑴钟山:紫金山,今江苏省南京市。即事:就眼前景物加以描写,有感于当前事物。⑵涧水:山涧流水。⑶竹西:竹林西畔。弄春柔:在春意中摆弄柔美姿态的意思。⑷茅檐:茅屋檐。相对,对着山 。⑸幽:幽静,幽闲。

🖋 作者介绍

王安石
宋代
王安石(1021-1086),字介甫,抚州临川人。 宋仁宗庆历二年(1042)中进士后,曾任过地方官。神宗时为宰相,创新法以改革弊政,遭到大官僚大地主的反对。后辞官退居南京。 他是北宋时期的政治家、思想家、文学家,文学成就颇高,影响甚巨。其诗长于说理,精于修辞,内容亦能反映社会现实。词虽不多,却风格高峻豪放,感慨深沉别具一格。有《临川集》。

📜 王安石 名句

「莫将戏事扰真情,且可随缘道我赢。战罢两奁分白黑,一枰何处有亏成。」
「别馆寒砧,孤城画角, 一派秋声入寥廓。 东归燕从海上去,南来雁向沙头落。 楚台风,庾楼月,宛如昨。 无奈被些名利缚! 无奈被它情耽阁! 可惜风流总闲却! 当初谩留华表语,而今误我秦楼约。 梦阑时,酒醒后,思量著。 」
「留春不住,费尽莺儿语。满地残红宫锦污,昨夜南园风雨。小怜初上琵琶,晓来思绕天涯。不肯画堂朱户,春风自在杨花。」

🏛 同为宋代诗词

闻王道济陷虏 陈与义
翁高邮挽诗 陈与义
无题 陈与义