ɡǔfēnɡ

作者:李白 〔唐〕
原文 繁体版

太白何苍苍。

太白何蒼蒼。

星辰上森列。

辰上森列去。

去天三百里。

天三百裏邈。

邈尔与世绝。

爾與丗絶中。

中有绿发翁。

有緑發翁披。

披云卧松雪。

雲臥鬆雪不。

不笑亦不语。

笑亦語笑棲。

冥栖在岩穴。

在巖穴我來。

我来逢真人。

逢真人長跪。

长跪问宝诀。

問寳訣粲然。

粲然启玉齿。

啓玉齒授以。

授以炼药说。

煉藥説銘骨。

铭骨传其语。

傳其竦身棲。

竦身已电灭。

電滅仰朢可。

仰望不可及。

及五笑熱吾。

苍然五情热。

蒼玉丹砂永。

吾将营丹砂。

别注釋一作。

永与世人别。

忽丗絶跪别。

【注释】:( 启玉齿一作忽自哂 )

【注释】:( 齒授以一作忽自哂 )

🖋 作者介绍

李白
唐代
李白,字太白,号青莲居士。祖籍陇西成纪(今甘肃秦安东)。 于唐武后长安元年(公元701年)出生在西域的碎叶(今巴尔喀什湖南面的楚河流域)。幼时随父迁居绵州昌隆(今四川江油县)青莲乡。少年即显露才华,吟诗作赋,博学广览,并好行使。从二十五岁起离川,长期在各地漫游,对社会生活多所体验。其间曾因吴钧等推荐,于天宝初供奉翰林。但在政治上不受重视。又受权贵谗毁,仅一年余即离开长安,政治抱负未能实现,使他对当时政治腐败,获得较深认识。天宝三载,在洛阳与诗人杜甫结交。安史之乱中,怀着平乱的志愿,曾为永王幕僚,因兵败牵累,流放夜郎。中途遇赦东还,晚年飘泊困苦,卒开当途。 李白的诗歌以豪迈的气魄歌唱自己的进步思想,抨击权贵,蔑视礼教。但也时时流露出怀才不遇、人生如梦的消极情绪。从艺术上说,他的诗歌具有丰富的想象力,运用大胆的夸张和深入浅出的语言,形成豪迈爽朗的风格,是屈原之后古代积极浪漫主义诗歌的杰出代表。

📜 李白 名句

「九日天气清,登高无秋云。造化辟川岳,了然楚汉分。长风鼓横波,合沓蹙龙文。忆昔传游豫,楼船壮横汾。今兹讨鲸鲵,旌旆何缤纷。白羽落酒樽,洞庭罗三军。黄花不掇手,战鼓遥相闻。剑舞转颓阳,当时日停曛。酣歌激壮士,可以摧妖氛。龌龊东篱下,渊明不足群。」
「渊明归去来,不与世相逐。为无杯中物,遂偶本州牧。因招白衣人,笑酌黄花菊。我来不得意,虚过重阳时。题舆何俊发,遂结城南期。筑土按响山,俯临宛水湄。胡人叫玉笛,越女弹霜丝。自作英王胄,斯乐不可窥。赤鲤涌琴高,白龟道冯夷。灵仙如仿佛,奠酹遥相知。古来登高人,今复几人在。沧洲违宿诺,明日犹可待。连山似惊波,合沓出溟海。扬袂挥四座,酩酊安所知。齐歌送清扬,起舞乱参差。宾随落叶散,帽逐秋风吹。别后登此台,愿言长相思。」
「九日龙山饮,黄花笑逐臣。醉看风落帽,舞爱月留人。」

🏛 同为唐代诗词